2019年9月26日下午,对外经济贸易大学徐珺教授在秀山校区第二教学楼108为伟德BETVlCTOR1946师生做了《商务英语研究跨学科发展:机遇、挑战与应对》的报告。报告由伟德BETVlCTOR1946经理曹瑞斓教授主持,伟德BETVlCTOR1946部分教师和全体硕士研究生参加了报告会。


在2个小时的报告中,徐珺教授就商务英语专业、专业发展、研究现状、具体研究领域、跨学科发展机遇、面临的挑战、教学和科研的关系、研究的具体方法与写作等方面对商务英语教学和科研做了全面、细致的介绍。徐珺教授指出,商务英语存在了较长时间,但是作为专业来说存在时间还相对较短。商务英语的研究领域主要包括商务语言、商务文化、商务翻译、跨文化交际、商务英语教学、商务认知和商务语用等。作为一个新兴学科,商务英语既有广阔的发展前景,同时又面临着相应的挑战。
在教学方面,商务英语人才培养急需发展团队队伍,需要科学地制定教师发展规划,通过学术交流、国内外业务培训和企业实践等方式对团队进行培养。商务英语教师需要处理好科研和教学的关系,以科研带动教学,以教学促进科研。在科研方面,商务英语研究领域的发文量在2011-2014年呈上升趋势,但近三年呈下降趋势。发表内容多以教材、实务和辅导书为主,商务英语研究专著数量较少。徐珺教授还介绍了商务英语、商务话语和商务翻译这三个领域的国家社科和教育部课题的立项情况。之后,徐珺教授从服务国家战略和人才需求这两个方面介绍了商务英语跨学科的发展机遇。总的来说,商务英语现在面临着团队、教师的教育背景、教师的转型、国家课题和教育部课题数量较少、高水平研究与发表数量较少和学科体系有待于进一步完善等挑战。
徐珺教授的报告结束后,陈琳教授和蒯振华老师分别就多模态下的教学和语料库的建设向徐珺教授请教,现场气氛热烈。


徐珺教授简介
对外经济贸易大学教授,博士,博士生导师,博士后合作导师,校学术委员会委员,院学术委员会副主任,翻译研究所所长,《商务外语研究》主编,外国语言学与英语语言学学科带头人,翻译学学科带头人。我国第一个商务英语博士点的创建者之一。曾担任CSSCI期刊《外语与外语》主编。是首届中国外语青年学者论坛(1998)、首届中国外语博士论坛(1999)、首届中国外语教授沙龙(2001)和世纪之交我国翻译学论辩发起者之一,刊发了翻译学专家学者的系列论文,有力地推动了翻译团队建设。
研究领域:翻译理论与实践,商务英语,语言经济学,外语教育。
学术兼职:国家社科基金项目通讯评审专家,教育部人文社科规划基金项目通讯评审专家,教育部学位论文评审专家。中国英语写作研究会常务理事,中国系统功能语言学会常务理事,英汉语篇分析研究会常务理事,中国生态语言学研究会常务理事。
科研成果:主持各类课题19项。在SSCI、CSSCI等期刊上发表(含合作发表)论文90篇,并获得省部级论文二等奖。出版专著、译著、教材等20部。
(撰稿:江俊丽、梁文静;审核:曹瑞斓)